Keine exakte Übersetzung gefunden für "قافلة المساعدات"

Übersetzen Englisch Arabisch قافلة المساعدات

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Members of the guard accompanying the convoy were hit by the firing and the lorry transporting medicine was set on fire in the attack. A second humanitarian aid convoy was also hit by Israeli warplanes.
    كما تعرضت الدفعة الثانية من قافلة المساعدات لقصف من الطيران الحربي الإسرائيلي.
  • During the reporting period, UNFICYP conducted 54 humanitarian convoys and visits to 367 Greek Cypriots and 133 Maronites in the north.
    وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قامت قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص بتسيير 54 قافلة مساعدات إنسانية وبـزيارة 367 قبرصيا يونانيا و 133 مارونيا في الشمال.
  • Thirty-one aid convoys were ambushed and looted, and 13 relief organizations forced to relocate due to attacks.
    وهوجمت 31 قافلة لتقديم المساعدة وسرقت، وأرغمت 13 منظمة للإغاثة على نقل مقارها بسبب الهجمات عليها.
  • In Afghanistan, as of August 2007, 41 humanitarian convoys had been attacked or looted; 29 attacks on humanitarian facilities had been reported; and 69 humanitarian workers had been abducted, of whom 7 were killed.
    وحتى آب/أغسطس 2007، تعرضت 41 قافلة مساعدات إنسانية إلى الهجوم أو النهب في أفغانستان، ووردت تقارير عن وقوع 29 هجوما على منشآت تابعة لجهات عاملة في المجال الإنساني. واختُطِف 69 من العاملين في المجال الإنساني قُتِل منهم سبعة.
  • (Thousands of United States dollars)
    • 900 3 يوماً من أيام عمل شرطة الأمم المتحدة في مجال المساعدة الإنسانية، بما في ذلك 78 قافلة مساعدة إنسانية إلى الموارنة والقبارصة اليونانيين في الشمال (15 شرطيا × 5 أيام أسبوعياً × 52 أسبوعاً)
  • The international community has welcomed the ongoing initiative to protect the World Food Programme humanitarian convoys through the waters off Somalia, in effect since September 2007, successively by French, Danish and, currently, Dutch naval forces.
    وقد رحب المجتمع الدولي بالمبادرة التي تنفذ منذ أيلول/سبتمبر 2007 لحماية قافلات المساعدات الإنسانية التابعة لبرنامج الأغذية العالمي التي تعبر المياه المقابلة للساحل الصومالي، والتي تعاقبت على الاضطلاع بها القوات البحرية الفرنسية فالدانمركية ثم الهولندية حاليا.
  • Those who escaped testify that a group of some 35 armed persons opened fire just as a humanitarian convoy was arriving at the Muzye camp for internally displaced persons.
    ووفقاً لشهادات الناجين، قامت مجموعة تتألف من زهاء 35 شخصاً مسلحاً باطلاق النار وقت وصول قافلة من المساعدات الإنسانية إلى موقع المشردين داخلياً في موزيي.
  • As a former ambassador of the Frente POLISARIO to Italy, he had organized, in conjunction with a number of Italian NGOs, a caravan of humanitarian assistance for the camps in Western Sahara.
    واستطرد قائلا إنه كسفير سابق لجبهة بوليساريو لدى إيطاليا،قام، بالاشتراك مع عدد من المنظمات غير الحكومية الإيطالية، بتنظيم قافلة من المساعدة الإنسانية للمخيمات في الصحراء الغربية.
  • In Darfur, between January and May 2007, over 60 humanitarian vehicles were hijacked; 56 staff were temporarily abducted; 31 aid convoys were ambushed and looted; and 13 relief organizations were forced to relocate.
    ففي دارفور، في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى أيار/مايو 2007، جرى اختطاف أكثر من 60 مركبة من مركبات المساعدات الإنسانية؛ وخطف 56 موظفاً لفترة مؤقتة؛ ووقعت 31 قافلة مساعدات في كمائن ونهبت؛ وأجبرت 13 منظمة إغاثة على نقل مقار عملها.
  • With the exception of one joint humanitarian convoy, access was denied by the Sri Lankan security forces to humanitarian agencies, including the United Nations, in Vaharai throughout November and December 2006, after intense military operations in LTTE-controlled areas.
    وباستثناء قافلة مساعدات إنسانية واحدة مشتركة، مَنَعت قوات الأمن السريلانكية دخول وكالات المساعدة الإنسانية، بما فيها الأمم المتحدة، إلى فاهاراي طيلة تشرين الثاني/نوفمبر وكانون الأول/ديسمبر 2006، في أعقاب عمليات عسكرية مكثفة جرت في المناطق التي تسيطر عليها منظمة نمور تاميل إيلام.